Gledam te dok se svlačiš,
Haljina pravi na podu gužvu.
Tijelom izvajanim jutro mračiš,
Tvoje tragove skupiću u spužvu.
U ritmu poznatom igraš, bjesniš,
Korak se pružio, cipelom lupa.
Kad god se sretnemo, ti se žestiš,
A podpetica ti gluha, tupa.
Savršen sklad uz nogu ti ide,
Ni noć ti ne može pobjeći.
Od tvog dodira mi misli bride,
Tijelo ti izranja iz tkanine, odjeći.
Koža ti sija, uporno vlažna,
Jedan zrak je pao na poru.
U mom životu, vrlo si važna.
Kao hljeb, što se osušio u koru.
Haljina pravi na podu gužvu.
Tijelom izvajanim jutro mračiš,
Tvoje tragove skupiću u spužvu.
U ritmu poznatom igraš, bjesniš,
Korak se pružio, cipelom lupa.
Kad god se sretnemo, ti se žestiš,
A podpetica ti gluha, tupa.
Savršen sklad uz nogu ti ide,
Ni noć ti ne može pobjeći.
Od tvog dodira mi misli bride,
Tijelo ti izranja iz tkanine, odjeći.
Koža ti sija, uporno vlažna,
Jedan zrak je pao na poru.
U mom životu, vrlo si važna.
Kao hljeb, što se osušio u koru.
Grudi uporno štrče ispod bluze.
Pokušavam da ih prstima obuzdam.
Te bradavice, savršene muze,
Sa njih klizim, tamo gdje… samo
ja znam.
Tako obučena, divno se skidaš…
Dopisnik iz Džepova Snova:
Branislav Makljenovic
Branislav Makljenovic
Нема коментара:
Постави коментар